“The Burnt People Are Skiing” shocked – but what did the illustrator really have in mind? The solution has to do with a completely different misfortune.
Satirists usually do not explain their satires. Eric Salch also did not explain his cartoon, which shows two blackened, injured skiers, above it “Les brûlés font du ski” (The Burnt People Are Skiing), and below it “La comédie de l’année” (The Comedy of the Year). Only the editor-in-chief of the Paris satirical magazine “Charlie Hebdo” defended the decision to publish this cartoon on the day of the state funeral in Switzerland: the target was not the victims, but “the absurdity of this tragedy.”
In France, of course, the allusion to the old French cult slapstick film “Les Bronzés font du ski” (The tanned ones go skiing – German title: “Sun, sex and snow flurries”) was immediately recognized. This reference seems to increase the disrespectful effect. But it’s not that simple – at least if you know a forgotten detail of the making of this film that has so far escaped even French commentators.
